Baffled then Inspired en el Festival de Arte Contemporáneo de Tulca, Galway

por Róisín Curé en Galway

El Festival de Artes Visuales de Tulca se celebra en Galway cada mes de noviembre. Consiste en dos semanas de arte contemporáneo expuesto en multitud de lugares de la ciudad, desde galerías hasta edificios públicos. Puede encontrar exposiciones en el University College Hospital y en el Museo de Geología James Mitchell, así como en espacios de galerías más conocidos de la ciudad como el Galway Arts Centre, el Nuns' Island Theatre y otros. La antigua imprenta del Connacht Tribune, en Market Street, es la galería principal del festival y fue donde se celebró la inauguración. La noche de la inauguración desafié el frío, el viento y la lluvia para asistir, con la intención de dibujar lo que veía y empaparme del ambiente.

La exposición se llama Seachange y pretende llamar la atención sobre el cambio climático -y la concomitante desaparición de islas- utilizando la mitología de Hy-Brasil como motivo. Todos los objetos expuestos se refieren de algún modo a la fragilidad de nuestra existencia en la Tierra. Es una especie de isla hundida inventada frente a la costa suroeste de Irlanda... pero más allá de eso, me encuentro en territorio desconocido.

Al principio, la multitud era tranquila y se comportaba bien, pero el volumen aumentó cuando el vino y la cerveza empezaron a fluir. El código de vestimenta era Arty: abrigos de cuero negro hasta el suelo para algunos caballeros, mallas negras opacas para las damas, pantalones negros y chaquetas para casi todos. Las bufandas se llevaban con aplomo. Un hombre se tumbó e hizo un poco de yoga improvisado; se le puede distinguir detrás del grupo de la izquierda. Otro hombre adoptó una pose divertida y me pidió que lo dibujara, cosa que hice. Recluté a una joven muy guapa de enormes ojos azules y rizos rubios para Urban Sketchers Galway: todo lo que hizo, pobre criatura, fue admirar mi bolsa de bocetos (además ya se había tomado uno o dos para entonces) y no perdí tiempo en decirle cómo debía unirse a nosotros. 

A lo largo de dos días y en dos de las sedes dibujé algunas de las exposiciones. Debo pedir tolerancia en mi interpretación: Me incliné por el cinismo, y estoy en el extremo opuesto del espectro del arte (yo no interpreto nada, ellos lo interpretan todo), pero intenté que me ayudaran en la interpretación, nada menos que el comisario. Sin embargo, no siempre fui el más sabio.

Primero dibujé algo que parecía un paraguas cubierto de símbolos del euro, de un dúo llamado Culturstruction. Esta es la explicación del comisario:

"Es una especie de capa de superhéroe", dijo. "Un lugar de refugio y protección. Los símbolos del euro se refieren a la suposición colectiva de que esa moneda nos salvaría".

Otras lecturas en la web sugerían que la pieza debía parecer que levitaba, un poco como una isla lejana, y de hecho las líneas de suspensión eran tan finas como para ser invisibles.

La siguiente pieza trataba sobre un holocausto nuclear, o más exactamente, sobre un folleto del gobierno que circuló en la década de 1960. Formaba parte de una serie de artículos titulada "¿Cómo sabré cuándo entrar en casa?" y era de Dennis McNulty y Ros Kavanagh. No pude averiguar qué significaba exactamente, aunque lo intenté. Para que te hagas una idea de la escala, es más o menos la altura de la cabeza en la parte superior.

Al día siguiente pasé por el Galway Arts Centre, en la calle Domick, para ver qué se ofrecía allí. Me llamó la atención la pieza que dibujé, sin otra razón que la de que me gustaba la forma en que el micrófono colgaba sobre la roca. Me gustaba el aspecto vintage y brillante del micrófono. Naturalmente, la roca estaba en silencio... ahora. Había una grabación de la formación de un tipo de roca así... en el fondo del mar en la Dorsal Medio Oceánica del Océano Atlántico. El ruido sordo que hacía era muy relajante. La pieza (y su compañera, un cortometraje) se refería a la desaparición de otra isla imaginaria llamada Isla Nuuk. Lo he buscado y Nuuk sigue siendo parte de Groenlandia, así que estoy confundido. La artista se llamaba Anaïs Tondeur y la banda sonora de su película tenía una música de piano preciosa y muy francesa. Estuve allí dos días después de la atrocidad de París y me llené de orgullo por todo lo francés... Viví en París hace muchos años y estuve enamorada del lugar desde que llegué hasta que me fui un año después. 

La mujer que se ve leyendo al fondo estaba atendiendo el mostrador. Le pregunté si podía ayudarme a interpretar la exposición. Lo hizo lo mejor que pudo, y luego me recomendó una pieza en Market Street. 

"Se llama Glosario del Agua", dijo. "Es una colección de palabras arcaicas sobre el clima, el agua, el mar y ese tipo de cosas. La idea es que el lenguaje está íntimamente relacionado con el clima y la psique".

Hablaba en mi idioma, por así decirlo, ya que soy un lingüista diletante y tengo opiniones firmes pero mal informadas sobre ese tipo de cosas. La cosa mejoró.

"Tiene la forma de un folleto. Se expone en la galería y hay un banco al lado: puedes sentarte y leerlo", dijo, "al menos creo que puedes, y también puedes comprar un ejemplar".

Volví a Market Street al espacio principal de la galería y compré un ejemplar de The Water Glossary, de Carol-Anne Connolly. A falta de un dibujo del folleto (que no diría mucho), he aquí algunos de los términos que leí:

fiachaire: observador de cuervos, pronosticador del tiempo

lá idir dá shíon: un día de tiempo intempestivamente seco, cálido y luminoso. En medio de los húmedos y duros días del invierno irlandés, significa día entre dos climas.

salachar báistí: llovizna o lluvia

síor-uisce: lluvia constante

maidhm báistí: cliudburst

scim: velo de bruma o niebla

criathróir: animal que pisa con seguridad el terreno pantanoso

slograch: pozo de agua, o un rincón húmedo y pantanoso de un campo

Estas palabras descriptivas sobre el tiempo, la lluvia y las nubes evocan muchos retazos de mi vida, desde la primera infancia. Nuestro clima nos imprime una marca indeleble y es una de las cosas que añoramos cuando estamos lejos de casa, al menos yo. Una vez, me asomé a la ventana en las colinas de Wicklow, en una noche de septiembre, tras haber regresado de unas semanas en el desierto de Los Ángeles. Me pregunto si existe una palabra para designar el suave silbido de la lluvia acompañado del lejano balido de las ovejas, con la madreselva en el aire.

No tenía ni idea de qué esperar de Tulca 2015. Creo que algunos de mis prejuicios sobre el arte contemporáneo han caído. Bastaron una o dos obras para hacerme reflexionar de nuevo sobre el arte y recordarme que hay espacio para todos nosotros. 

El Festival de Artes Visuales de Tulca se celebra hasta el 29 de noviembre. Detalles en Tulca.ie.

Compartir

Recent Posts

#USkSeptemberPrompts2024

septiembre 1, 2024

    Each day this September,  explore a new prompt to kickstart...

Leer más

Drawing Attention September 2024

septiembre 1, 2024

  Drawing Attention, el fanzine oficial de la organización Urban Sketchers, comunica...

Leer más

Convocatoria para Vicepresidente de Urban Sketchers (Puesto Voluntario)

septiembre 1, 2024

  Want to make a difference? Have a knack for leadership? Keen...

Leer más

Arriving in Buenos Aires – What to Expect

agosto 26, 2024

  Figuring out what the local currency is and how best to...

Leer más